图2。意蕴
方言字,汉语又称方言用字,文明是意蕴各地方言文明的一起印记 。许多方言白话词难以用常用汉字来记载 ,汉语因而,文明民间有时会依据方言读音和释义选用俗字 、意蕴借字或训读字来表明,汉语有的文明方式仅仅和方言词同音或近音,有的意蕴是书面语中的同义字(又称同义训读字),有的汉语是民间自撰的俗字 。一些白话中的文明基本词在方言文献或民间有不同写法,如闽方言中表明“抓 、意蕴握”义的词就呈现了“搦”“掠”“捺”“掿”“拿”“搙”等写法。这是方言字地域性的表现。
各地方言文明虽各有特征,却一直与通用言语文字有着千丝万缕的联络 ,这是方言字的向心性。正如方言学者邢向东所言 ,考求方言本字的意图不只是要为一个方言词找到最早的书面记载 ,证明一个方言的存古性;并且还要探析不同方言的同源联系,研讨汉语的统一性 。而统一性正是汉语的底子特质之一。正因为方言字有地域性 、向心性和统一性,咱们今天才得以经过音韵学 、文字学 、训诂学上的各种对应联系 ,去考证方言本字这一独具汉语特征的词源学及其背面的前史文明意蕴 。
方言字是名贵的方言资料和前史记载。我国从来有录入方言字的传统,古有扬雄的《方言》,今有张复兴 、何瑞编著的《全国汉语方言用字表稿》,这一文明土壤为咱们追溯方言的前史演化留下了许多名贵资料 。如华北地区常见的“某各庄”,其间“各”字保存了“家”的古音特征,反映了古见系字腭化过程中的不平衡现象,为汉语语音演化研讨供给了鲜活例子 。闽方言中保存的古音特征尤为宝贵,生动印证了清代学者钱大昕提出的“古无舌上音”理论。许多普通话中读为zh 、ch声母的字在闽语中读为d 、t。例如“(见图1)”,《说文解字》 :“补缝也。从糸,旦声。”《广韵》:“丈苋切,去声裥韵澄母。补缝 。”“(见图1)”在普通话中读zhàn,而闽南方言中“补缀、手术缝合”义的“(见图1)”则保存其声符“旦”的舌头音读法,读为t声母 。这种音韵特征与上古汉语一脉相承 ,不只印证了汉语语音开展规律 ,更展示了方言运用者对言语传统的自觉传承,一起也为汉语语音史研讨供给了重要实证 ,显示了中华言语文明的多样性与延续性。
方言字是重要的文明载体和精力枢纽 。关于习气运用方言的社群而言,方言文明具有天然的亲和力。不论是晕染江南温润的“囡囡” ,仍是《白鹿原》中“圪蹴”的黄土气味 ,又或是《哪吒2》里“巴适”的川味诙谐,都是地域文明最鲜活的文明回忆。方言作为许多非物质文明遗产的重要载体 ,还给料理同一方言的人们带来一起的精力寄予。例如 ,广东梅州我国客家博物馆里有一个醒意图“(见图2)”字。这个形声兼备的方言字 ,既保存了古汉语“我”的语音特征,又经过形旁和声旁建构了完好的文字形状,折射出客家文明的传承。当“笑问客从何处来”时,一句“(见图2)系客家人”总能唤醒客家后代心中最深处的回忆。
方言字是衔接传统与现代文明的窗口 。方言字既是贩子日子的沟通东西 ,也是文明互鉴的前史见证 。以陕西关中的“biánɡbiánɡ面”为例